hexual@lemmy.world to pics@lemmy.worldEnglish · 2 months agoSome of the most dramatic coastal scenery I've ever witnessed [OC]lemmy.worldimagemessage-square3fedilinkarrow-up197arrow-down10file-text
arrow-up197arrow-down1imageSome of the most dramatic coastal scenery I've ever witnessed [OC]lemmy.worldhexual@lemmy.world to pics@lemmy.worldEnglish · 2 months agomessage-square3fedilinkfile-text
minus-squareDelightfullyDivisive@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up4·2 months agoI just tried to pronounce the name of that place, and now my tongue hurts. Beautiful picture.
minus-squarehexual@lemmy.worldOPlinkfedilinkEnglisharrow-up2·2 months agoThank you! Here’s a rough guide to pronouncing these place names: Ynys Lochtyn = “UNus LOKH-tun” Llangrannog = “shan-GRAN-og” The double-l “ll” letter in Welsh is pronounced like a “sh” sound, but harsher and further back in the mouth. Similarly, the “ch” letter is similar to the Scottish Gaelic “ch” sound they use for words like “loch”.
minus-squareDelightfullyDivisive@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up2·2 months agoThank you for that! I think I can say it now, except I keep wanting to put a Scottish “ch” at the end of Llangrannog instead of a “g” sound.
I just tried to pronounce the name of that place, and now my tongue hurts. Beautiful picture.
Thank you! Here’s a rough guide to pronouncing these place names:
Ynys Lochtyn = “UNus LOKH-tun” Llangrannog = “shan-GRAN-og”
The double-l “ll” letter in Welsh is pronounced like a “sh” sound, but harsher and further back in the mouth.
Similarly, the “ch” letter is similar to the Scottish Gaelic “ch” sound they use for words like “loch”.
Thank you for that!
I think I can say it now, except I keep wanting to put a Scottish “ch” at the end of Llangrannog instead of a “g” sound.